Feb 17

《We the Media》 – 中文版書名票選活動正在舉行,我是網址
我取的「《當我們即是媒體》 – 新聞由我們而生也為我們發聲」,也在票選行列之中,如果各位朋友不嫌棄,覺得這個書名取的還不錯,不妨幫小弟投一票吧。

投票方式是輸入E-mail,再收信check完成。

另外再次推薦這本書給對blog文化有興趣的人,目前線上的中譯部分,可以讓讀者了解:這些以blog為主的網路個人媒體,如何在全球各地,發揮其穩定而持續的影響力。


lock發表於 2005 February 17, at pm 4:50
人氣: 1,263

Feb 12

大年初三,我的高中好友江同學從基隆來高雄拜訪我,而且請我吃上闔屋,原因不明(其實我有猜一個但不想問)。

鮑魚、生蠔、大蝦、鮮魚、貝螺跟各式生魚片吃了一肚子,甜點有哈根大使以及我唯一喜歡吃的蛋糕-起司蛋糕。我有帶相機去,不過懶得拍,除了不想等美食冷了或退冰,更不希望閃光燈驚嚇到牠們,影響到肉質。

今天就吃這一餐,不過不知道是因為吃完海鮮產生太多鋅,還是膽固醇過高,我居然感到寂寞起來。

偶爾吃喝玩樂笑鬧胡搞一下還蠻過癮的,不過後遺症自負,髒東西得自己打掃乾淨,是我對這顆寂寞心靈的註解。


lock發表於 2005 February 12, at am 12:33
人氣: 1,590

Feb 07

《We the Media》中文譯本即將推出,在此之前推出了中文的命名活動。去年下載英文本作為論文文獻時,曾看過網友將書名譯為「自媒體」,當時就想過《We the Media》究竟要怎麼中譯比較妥當。後來聯想到McLuhan 的名句: The medium is the message (多譯為「媒介即訊息」),若再加上用以釋義的副標,我會將之原文是「We the Media – Grassroots Journalism by the People, for the People」命名為:

當我們即是媒體─新聞由我們而生也為我們發聲

用了「當」字,想強調的是時間性。因為此時此刻,我們已經處在可以利用網路媒體作為個人新聞發布平台的當下。副標則呼應書中所強調的精神,特別是「by the people, for the people」這句話。

總而言之,期待這本書也推薦這本書…


lock發表於 2005 February 7, at am 3:19
人氣: 1,432

Feb 03

HIROIRO.com中学生の教科書で一番多い落書きは「・・・」である。所看到的:中學生教科書上的塗鴉第一名。

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 February 3, at am 3:03
人氣: 1,265

Jan 30

今天要說一個青春少男,喔不!是三個青春少男的故事,三位少男主角分別是王羞林嘴以及周胖(以上當然都是假名),在高雄某家運動用品店裡所展開的一段追尋青春與藍…色手帕的故事。

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 January 30, at am 2:43
人氣: 2,288

Jan 28

前天在HBO無意看到的電影:千鈞一髮(Gattaca)。是伊森霍克(Ethan Hawke)、鄔瑪舒曼(Ethan Hawke)跟裘德洛(Jude Law)主演(三個大明星年輕的演技)。紐西蘭導演安德魯尼柯(Andrew Niccol)執導。

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 January 28, at am 3:51
標籤:
人氣: 5,356

Jan 28

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 January 28, at am 1:59
人氣: 1,442

Jan 27

今天上PTT赫然發現「預官版(Army-Sir)」,進去逛了一下才知道答案已經公佈在國防部國軍人才招募中心。身邊的兄弟們有需要就去下載來對答案吧。

如果懶得一個一個下,我也包成壓縮檔放在我電腦了。[點選下載]

跟92年相比,我大概整整少了50分這麼多吧。依照錄取人數來看,雖然想考不上預士都很難,不過資處軍官應該是飛了。小小後悔中,最後三天回高雄為什麼不好好唸書…>.<


lock發表於 2005 January 27, at am 2:13
人氣: 2,725

Jan 27

說到Tonyblue,一般人可能比較不熟悉。但說到影評藍祖蔚老師,通常大家就會恍然大悟,這個常常在報紙甚至是廣播中聽到的名字…

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 January 27, at am 12:55
標籤:
人氣: 7,004

Jan 26

取這種標題有點濫,很像電視廣告。因為我每次換新手機好像都剛好歲末年初之間,所以就用了…

繼續閱讀 »


lock發表於 2005 January 26, at am 2:25
人氣: 1,442